TGMC:Squad Marine: различия между версиями

Материал из SS220 /tg/station13 (Space Station 13)
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (начало перевода)
м (Перевод.)
 
(не показано 10 промежуточных версий 4 участников)
Строка 6: Строка 6:


{{JobPageHeaderTG
{{JobPageHeaderTG
|headerbgcolor = #808080
|department = Marine
|headerfontcolor = white
|stafftype = МОРПЕХИ
|stafftype = MARINE
|img_generic = TGMC_Marine.png
|imagebgcolor = #d9d9d9
|jobtitle = Squad Marine
|img_generic = DMCA_PFC.png
|jobtitleRu = Морпех
|jobtitle = Морпех
|access = Комната Отделения
|access = Squad Room
|difficulty = Легко
|difficulty = Легко
|Rank = Рядовой (начальный), Рядовой первого класса(10ч), Младший капрал (100ч), Капрал отделения (300ч), Мастер-сержант (1000ч)  
|Rank = Рядовой (начальный), Рядовой первого класса(10ч), Младший капрал (100ч), Капрал отделения (300ч), Мастер-сержант (1000ч)  
|Class = Морпехи
|Class = Морпехи
|superior = [[TGMC:Squad Leader|Squad Leader]]
|superior = [[TGMC:Squad Leader|Командир отделения]]
|duties = Держись рядом с твоим отрядом, следуй приказам командира, уничтожь врагов!
|duties = Держись рядом с твоим отрядом, следуй приказам командира, уничтожь врагов!
|guides = Н/Б
|guides = [[TGMC:Руководство по нанитам|Руководство по нанитам]]
|quote = "Мое имя не важно. Что важно, так это то, что я собираюсь сделать. Я просто блять ненавижу ксеноморфов и личинки, пожирающие моих друзей. Вся моя жизнь - это просто горячая, жгучая унга. Я всегда хотел умереть неистовой смертью. Это время мести и никакие ресурсы не стоят того, чтобы их спасать и я убью столько ксеноморфов, сколько смогу. Пришло время мне убивать и пришло время мне умирать. Мой крестовый поход за военные преступления начинается здесь."
|quote = "Мое имя не важно. Что важно, так это то, что я собираюсь сделать. Я просто блять ненавижу ксеноморфов и личинки, пожирающие моих друзей. Вся моя жизнь - это просто горячая, жгучая унга. Я всегда хотел умереть неистовой смертью. Это время мести и никакие ресурсы не стоят того, чтобы их спасать и я убью столько ксеноморфов, сколько смогу. Пришло время мне убивать и пришло время мне умирать. Мой крестовый поход за военные преступления начинается здесь."
}}
}}
Строка 24: Строка 23:
=Вступление=
=Вступление=


{{Speech
Данная страница рассчитана так, что вы уже прочитали [[TGMC:Marine Quickstart Guide|руководство для начинающих морпехов]] и знаете, как быть лучше других. Морпех - разящий меч корпуса, первая ступень нападения, страх ксеноморфов, или проще - пушечное мясо. Ваша задача: следовать приказам и уничтожить врага, не убив при этом себя или других морпехов. Идея проста - реализация сложна.
|name=Inspirational FC
|text=Добро пожаловать в Корпус морской пехоты, джентльмены. Я не буду врать, ваши шансы выживание крайне мала - некоторые могут даже направить свое дуло на ваших друзей в качестве дружественного огня, но даю вам слово, что я использую свое лекарство, чтобы ваши тела были возвращены в мир живых. Это величайшая награда, больше, чем даже убийство ксеноморфов, ибо судьба Терры - ваша вечная забота! А теперь, бигом! Следуйте за мной и сразите ксеноморфов, которые осмелились восстать против нас, и позвольте нам одержать победу! Я прошу вас не для эгоистичных медалях, а для блага Терры!
|image=[[File:TGMC_FC.png]]
}}


(This guide assumes that you have read the Marine Quickstart Guide and wish to know how to be a better Marine.)
=Геймплей за обычного морпеха=
The Squad Marine is the grunt, the tip of the spear, the first boots on the ground, kicking in the door. Your objective: follow orders and destroy the enemy without getting yourself or your fellow marines killed in the process. The concept is simple, but executing it successfully is not.


=Playing the Marine=
Морпех - это самая низкая ступень в цепочке командования и, технически, самая основная боевая роль, которую вы можете выполнять. Однако, это не означает, что каждый морпех не имеет критически важного значения для боя, и их действия не могут повлиять на ход операции или нарушить ее. Рядовой морпех одновременно прост, но гибок, с достаточным количеством вариантов оружия и снаряжения, чтобы выполнять многие типы ролей, как только вы наберетесь некоторого опыта, но сначала вам нужно понять свои '''самые базовые приоритеты:'''


The Squad Marine is the lowest rank and, technically, most basic combat role you can do. This doesn't mean, however, that every marine is not critically important to the battle and your actions cannot make or break the operation. The Marine PFC is both simple yet flexible, with enough options for weapons and gear to fill many types of role once you gain some experience, but first you need to understand your '''most important priorities:'''
* Держаться рядом со своим отрядом и '''слушать своего командира'''/ВрИО командира/кого-либо главнее вас.
* '''Исполнять приказы''' и помогать кому ты можешь.
*Убивать - стреляя.
*Не убивать - не стреляя.
* '''НЕ''' стрелять по своим.
* Стрелять по '''врагам'''.
* Поддерживать высокий уровень осведомленности о себе, о своем отряде и о том, как ты можешь наилучшим образом расположиться для борьбы с врагом.
* Не бросать своих умирать и никогда не бегать перед лицом у врага.
* Оставаться в живых, но не за счет своих товарищей или миссии.


* Stay with your squad and '''listen to your Squad Leader'''/Acting Squad Leader/whoever the hell is in charge.
==Взаимопонимание со своим отрядом==
* '''Follow orders''' and help however you can.
* '''Do not''' shoot or blow up other marines.
* '''Do''' shoot and blow up the enemy.
* Maintain a high level of '''awareness''' of yourself, your squad, and how you can position yourself best to fight the enemy.
* Don't abandon another marine to die, and never run in the face of the enemy.
* Stay alive, but never at the expense of your comrades or the mission.


==Understanding Your Squad==
Важно понимать роли своих коллег - морпехов, чтобы ты лучше понимал действия подразделения, свое положение в бою и то, в чем тебя могут попросить помочь. Помни, то что ты обычный морпех самых низов, не делает тебя бесполезным.


It's important to understand the roles of your fellow marines so that you have a better grasp of unit operations, your position in the battle, and what you may be asked to help with. Remember that you are the lowest-ranking marine, but that doesn't make you any less important.
'''[[TGMC:Squad Leader|Командир отделения]]'''<br>
'''Звание''' - Старший сержант<br>
Командир твоего отряда и прямой начальник на этом поле битвы, передаёт приказы от командования сверху. Живи и умирай от каждого слова, которое слетает с его уст. Ты можешь найти его, следуя за маяком на своем интерфейсе. Как правило, если командир умер, потерян или длительное время в ССД, то будет назначен ВрИО. СЛ (сленговое название командира отделения) также обеспечивает целеуказание для воздушной поддержки (CAS), орбитальной бомбардировки, мортир и поставок снабжения.


'''[[TGMC:Squad Leader|Squad Leader]]'''<br>
'''[[TGMC:Squad Smartgunner|Смартганнер]]'''<br>
'''Rank''' - Staff Sergeant<br>
'''Звание''' - Капрал<br>
The leader of your squad and your direct superior in the field, relaying orders from command. Live and die by every word that comes out of their mouth. You can find them by following the beacon on your HUD, and an acting squad leader will typically be appointed if yours is SSD, MIA, or KIA. SL's an also direct close-air support, orbital bombardment, mortars, and request a resupply.
Краеугольный камень вашего отряда. СГ могут выступать в качестве третьего в отряде или второго лидера огневой группы, а их позиция в отделении обычно в центре звена или за спиной у первой линии, так как они лучшие в использовании своего оружия. Вам нужно находится ПЕРЕД этими людьми, а не позади их.


'''[[TGMC:Squad Smartgunner|Squad Smartgunner]]'''<br>
'''[[TGMC:Squad Engineer|Инженер отделения]]'''<br>
'''Rank''' - Corporal<br>
'''Звание''' - Младший капрал<br>Инженеры обычно строят оборону и охранные турели, но также могут и выходить из позиции для ремонта ключевых объектов. Они используют свои навыки взлома и взрывчатки для получения преимуществ. Слушайте их наказы, не мешайте им строить, помогайте заполнять мешки с песком, вешайте колючую проволоку на баррикады и защищайте их ценой собственной жизни. Вы сможете поблагодарить их позже, если они смогут обеспечить защиту места посадки Аламо (передовой базы или FOB) от полчищ разъяренных ксеноморфов.
The support lynchpin of your squad, SG's can act as a third in command or second fireteam leader, and their position in the squad is usually somewhere in the center or right behind YOU so they can make best use of their weapon. You need to be in front of these marines, not behind them.


'''[[TGMC:Squad Engineer|Squad Engineer]]'''<br>
'''[[TGMC:Squad Corpsman|Санитар отделения]]'''<br>
'''Rank''' - Lance Corporal<br>
'''Звания''' - Младший капрал<br>
Your engineers typically build defences and sentry guns, but may accompany you to a forward position to repair objectives and use hacking and explosives for entry and demolition. Listen to their advice, don't block their way when they're trying to build, help them fill sandbags and place barbed wire, and cover them with your life: you'll thank them later when you have to hold the Forward Operating Base (FoB) from an army of rampaging Xenomorphs.
Медики сконцентрированы на одной вещи: поддерживать боеспособность отряда и исцелять небоеспособных. Пытайтесь упростить их работу и снизить их риски, перетаскивая тела своих товарищей с передовой или обеспечивая прикрытие для медика, пока тот исполняет свои обязанности.


'''[[TGMC:Squad Corpsman|Squad Medic]]'''<br>
'''Морпех'''<br>
'''Rank''' - Corporal<br>
'''Звание''' - Пушечное мясо<br>
Your medics are concerned with one thing: keeping the squad healed up and alive. Try to lighten their load by running corpses/wounded back to the FoB/the triage area for them and trying not to be too reckless in battle, or they might be too overwhelmed by 12+ marines needing a fix to help you.
Твои товарищи по оружию - рядовые морпехи, бурлящая кровь и внутренности корпорации. Никогда не выходи на поле боя без них, не стреляй им в спину и старайся держаться подальше от их линии огня, если хочется прожить подольше.


'''Squad Marines'''<br>
=Вендоры, снаряжение и оружие=
'''Rank''' - Meatshield<br>
Your comrades-in-arms are the Squad Marines, the churning blood and guts of the Corps. Never move out without them, don't accidentally shoot them in the back, and try to stay out of their line of fire if you like living a long life.
 
=Vendor, Equipment, and Weapons=


<center>
<center>
Строка 77: Строка 70:


{| style="border: 3px solid black;
{| style="border: 3px solid black;
  ! style="background-color:#808080; width:150px;"| '''Item:'''
  ! style="background-color:#808080; width:150px;"| '''Предмет:'''
  ! style="background-color:#808080;"| '''Desc.:'''
  ! style="background-color:#808080;"| '''Описание:'''
|-
|-
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_Uniform.png|64px]]
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_Uniform.png|64px]]
[[#TGMC Uniform |'''TGMC Uniform''']]
[[#TGMC Uniform |'''TGMC Uniform''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
A standard-issue, kevlar-weaved, hazmat-tested, EMF-augmented marine uniform.
Стандартная униформа морской пехоты с кевларовым переплетением, испытанная химическими веществами и усиленная электромагнитным излучением.
|-
|-
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_Combat_Boots.png|64px]]
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_Combat_Boots.png|64px]]
[[#Combat Boots |'''Combat Boots''']]
[[#Combat Boots |'''Combat Boots''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
Standard issue combat boots for combat scenarios or combat situations. All combat, all the time.
Стандартные боевые ботинки для боевых сценариев или боевых ситуаций. Для всех боёв, на всё время.
|-
|-
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_MRE.png|64px]]
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_MRE.png|64px]]
[[#TGMC MRE |'''TGMC MRE''']]
[[#TGMC MRE |'''TGMC MRE''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
Meal Ready-to-Eat, meant to be consumed in the field, and has an expiration that is two decades past a marine's average combat life expectancy.
Готовое к употреблению блюдо, предназначенное для употребления в полевых условиях, срок годности которого превышает среднюю продолжительность жизни морского пехотинца в бою на два десятилетия.
|-
|-
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_Radio.png|64px]]
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_Radio.png|64px]]
[[#TGMC Radio |'''TGMC Radio''']]
[[#TGMC Radio |'''TGMC Radio''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
This is used by squad members. Default channels are ; for your squad, and :h or .h for common.
Используется членами отрядов. Каналы по умолчанию: ; для вашего отряда и :h или .h для общего.
|-
|-
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:BGloves.png|64px]]
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:BGloves.png|64px]]
[[#Marine Gloves |'''Marine Gloves''']]
[[#Marine Gloves |'''Marine Gloves''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
Standard issue marine tactical gloves. It reads: 'knit by Marine Widows Association'.
Стандартные тактические перчатки морской пехоты. Этикетка на них гласит: «Вяжется Ассоциацией вдов морпехов».
|}
|}
</tab>
</tab>


<tab name="Essential Jaeger Kit">
<tab name="Essential Jaeger Kit">
NOTE: The arm and leg plates all have the same stats. Only the chest plates and helmets have differing armor stats. Examine the exosuit with the pieces attached and click the "relevant information" prompt to view exact statistics.  
ЗАМЕЧАНИЕ: Пластины для рук и ног имеют одинаковые характеристики. Только нагрудные пластины и шлемы имеют разные характеристики брони. Изучите экзокостюм с прикрепленными к нему частями и нажмите кнопку «relevant information», чтобы просмотреть точную статистику.
{| style="border: 3px solid black;
{| style="border: 3px solid black;
  ! style="background-color:#808080; width:150px;"| '''Item:'''
  ! style="background-color:#808080; width:150px;"| '''Предмет:'''
  ! style="background-color:#808080;"| '''Desc.:'''
  ! style="background-color:#808080;"| '''Описание:'''
|-
|-
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger.png|64px]]
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger.png|64px]]
[[#TGMC jaeger undersuit |'''TGMC jaeger undersuit''']]
[[#TGMC jaeger undersuit |'''TGMC jaeger undersuit''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
A standard-issue, kevlar-weaved, hazmat-tested, EMF-augmented marine uniform. You suspect it's not as robust-proof as advertised.
Стандартная униформа морской пехоты с кевларовым переплетением, испытанная химическими веществами и усиленная электромагнитным излучением. Вы подозреваете, что это не так надежно, как рекламируется.
|-
|-


Строка 122: Строка 115:
[[#Jaeger XM-02 combat exoskeleton |'''Jaeger XM-02 combat exoskeleton''']]
[[#Jaeger XM-02 combat exoskeleton |'''Jaeger XM-02 combat exoskeleton''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
Designed to mount a variety of modular armor components and support systems. It comes installed with light-plating and a shoulder lamp. Mount armor pieces to it by clicking on the frame with the components. Use a crowbar to remove armor pieces, use a screwdriver to remove armor attachments.
Предназначен для установки различных компонентов и модулей брони и систем поддержки. В комплекте идет легкое покрытие и наплечный светильник. Прикрепите к нему части брони, нажав на раму с компонентами. Используйте лом, чтобы удалить части брони, используйте отвертку, чтобы удалить аксессуары.
|-
|-


Строка 128: Строка 121:
[[#Combat Boots |'''Combat Boots''']]
[[#Combat Boots |'''Combat Boots''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
Standard issue combat boots for combat scenarios or combat situations. All combat, all the time.
Стандартные боевые ботинки для боевых сценариев или боевых ситуаций. Для всех боёв, на всё время.
|-
|-


Строка 134: Строка 127:
[[#TGMC MRE |'''TGMC MRE''']]
[[#TGMC MRE |'''TGMC MRE''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
Meal Ready-to-Eat, meant to be consumed in the field, and has an expiration that is two decades past a marine's average combat life expectancy.
Готовое к употреблению блюдо, предназначенное для употребления в полевых условиях, срок годности которого превышает среднюю продолжительность жизни морского пехотинца в бою на два десятилетия.
|-
|-


Строка 140: Строка 133:
[[#green facepaint |'''green facepaint''']]
[[#green facepaint |'''green facepaint''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
Paint, for your face. Who woulda thought? '''Can also be used to paint Jaegar armor pieces'''
Краска для твоего лица. Кто бы мог подумать?
Также можно использовать для покраски частей брони перед установкой на экзоскелет, ПКМ по шлему для покраски визора.
|-
|-


Строка 146: Строка 140:
[[#TGMC Radio |'''TGMC Radio''']]
[[#TGMC Radio |'''TGMC Radio''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
This is used by squad members. Default channels are ; for your squad, and :h or .h for common.
Используется членами отрядов. Каналы по умолчанию: ; для вашего отряда и :h или .h для общего.
|-
|-


Строка 152: Строка 146:
[[#Marine Gloves |'''Marine Gloves''']]
[[#Marine Gloves |'''Marine Gloves''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
Standard issue marine tactical gloves. It reads: 'knit by Marine Widows Association'.
Стандартные тактические перчатки морской пехоты. Этикетка на них гласит: «Вяжется Ассоциацией вдов морпехов».
|}
|}
</tab>
</tab>


<tab name="Hats">
<tab name="Hats">
The modules attach to jaeger armor helmets, which go directly on your head like any normal helmet.  
Эти модули прикрепляются к шлемам, идущим в комплекте с экзоскелетом, которые надеваются прямо на вашу голову, как любой обычный шлем.
{| style="border: 3px solid black;
{| style="border: 3px solid black;
  ! style="background-color:#808080; width:150px;"| '''Item:'''
  ! style="background-color:#808080; width:150px;"| '''Предмет:'''
  ! style="background-color:#808080;"| '''Desc.:'''
  ! style="background-color:#808080;"| '''Описание:'''
|-
|-


|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_helmet_bino.png|64px]]  
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_helmet_bino.png|64px]]  
[[#modulebino |'''Binocular helmet module''']]
[[#modulebino |'''Binocular helmet module''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| When attached, can be flipped down to view into the distance.
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| После прикрепления его можно активировать, чтобы смотреть вдаль.
|-
|-


|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_helmet_weld.png|64px]]  
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_helmet_weld.png|64px]]  
[[#modulewelding |'''Welding helmet module''']]
[[#modulewelding |'''Welding helmet module''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| When attached, this module can be flipped up or down to function as a welding mask.
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| В прикрепленном состоянии этот модуль можно активировать, чтобы он работал как сварочная маска.
|-
|-


|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_helmet_antenna.png|64px]]  
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_helmet_antenna.png|64px]]  
[[#moduleantenna |'''Antenna helmet module''']]
[[#moduleantenna |'''Antenna helmet module''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| When attached, this module is able to provide quick readuts of the users coordinates.
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| После прикрепления этот модуль сможет быстро считывать координаты пользователя.
|-
|-


Строка 187: Строка 181:


{| style="border: 3px solid black; class="mw-collapsible"
{| style="border: 3px solid black; class="mw-collapsible"
  ! style="background-color:#808080; width:150px;"| '''Item:'''
  ! style="background-color:#808080; width:150px;"| '''Предмет:'''
  ! style="background-color:#808080;"| '''Desc.:'''
  ! style="background-color:#808080;"| '''Описание:'''
|-
|-
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_Regular_Armor.png|64px]]  
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_Regular_Armor.png|64px]]  
[[#Regular Armor |'''Regular Armor''']]
[[#Regular Armor |'''Regular Armor''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
Regular armour, with all round stats and drawbacks.<br>
Обычная броня, со всеми характеристиками и недостатками.<br>
Has a shoulder lamp and a suit storage for guns<br>
Имеет наплечный фонарь и слот для хранения оружия. <br>
Has two internal slots for storing items.
Имеет два внутренних слота для хранения предметов.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! Suit Storage:
! Хранилище на спине:
|-
|-
| Any Gun [[File:TGMC_M37.png|64px]]
| Любое оружие [[File:TGMC_M37.png|64px]]
|-
|-
| Emergency Oxygen Tank [[File:TGMC_Emergency_Oxy.png|64px]]
| Экстренный кислородный баллон [[File:TGMC_Emergency_Oxy.png|64px]]
|-
|-
| The Bible [[File:TGMC_Bible.png|64px]]
| Библия [[File:TGMC_Bible.png|64px]]
|-
|-
| G8 Storage Pouch [[File:TGMC_G8_Pouch.png|64px]]
| G8 Storage Pouch [[File:TGMC_G8_Pouch.png|64px]]
Строка 212: Строка 206:
|}
|}
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! Armor Storage
! Хранилище брони:
|-
|-
| Any tiny item [[File:TGMC_Combat_Knife.png|64px]]
| Any tiny item [[File:TGMC_Combat_Knife.png|64px]]
Строка 229: Строка 223:
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_light.png|64px]]  
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_light.png|64px]]  
[[#lightskirmisher |'''Light Skirmisher''']]
[[#lightskirmisher |'''Light Skirmisher''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Provides minor protection and encumbrance when attached. This one is marked as a light skirmisher piece, used by those who prefer faster movement speed over protection, such as scouts.
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Обеспечивает незначительную защиту и замедление при установке. Отмечена как броня лёгкого стрелка, используемая теми, кто предпочитает более высокую скорость передвижения защите, например, разведчикам.
|-
|-


|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_medium.png|64px]]  
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_medium.png|64px]]  
[[#mediuminfantry |'''Medium Infantry''']]
[[#mediuminfantry |'''Medium Infantry''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Provides moderate protection and encumbrance when attached. This one is marked as a medium infantry piece, used by frontline troops that need a good balance of mobility and protection.
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Обеспечивает умеренную защиту и замедление при установке. Отмечена как броня средней пехоты, используемая войсками на передовой, которым нужен хороший баланс мобильности и защиты.
|-
|-


|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_heavy.png|64px]]  
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_heavy.png|64px]]  
[[#heavyassault |'''Heavy Assault''']]
[[#heavyassault |'''Heavy Assault''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Provides high protection and encumbrance when attached. This one is marked as a heavy assault piece, with extra padding and plate thickness which provides excellent protection against all manners of dangers.
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Обеспечивает высокую защиту и сильное замедление при установке. Отмечена как тяжелая штурмовая броня с дополнительной набивкой и повышенной толщиной пластин, которая обеспечивает отличную защиту от всех видов опасностей.
|-
|-


|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_eva.png|64px]]  
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_eva.png|64px]]  
[[#mediumeva |'''Medium EVA''']]
[[#mediumeva |'''Medium EVA''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Provides moderate protection and encumbrance when attached. This one is marked as an EVA armor piece, used for extravehicular operations in the vacuum of space. The gaps in the armor seem to say otherwise, however.<br>''NOTE: does not actually provide protection against space.''
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Обеспечивает умеренную защиту и замедление при установке. Отмечена как броня для внекосмической деятельности, используемая для внекорабельных операций в космическом вакууме. Однако прорехи в броне говорят об обратном. <br>''Примечание: фактически не обеспечивает защиту от космоса.''
|-
|-


|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_eva_skull.png|64px]]  
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_eva_skull.png|64px]]  
[[#skulleva |'''Medium EVA w/ skull''']]
[[#skulleva |'''Medium EVA w/ skull''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Provides moderate protection and encumbrance when attached. This one is marked as an EVA armor piece, but the helmet has a skull engraved on it.<br>''NOTE: does not actually provide protection against space.''
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Обеспечивает умеренную защиту и замедление при установке. Отмечена как часть брони для внекосмической деятельности, но на шлеме выгравирован череп. .<br>''ПРИМЕЧАНИЕ: фактически не обеспечивает защиту от космоса.''
|-
|-


|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_eod.png|64px]]  
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_eod.png|64px]]  
[[#heavyeod |'''Heavy EOD''']]
[[#heavyeod |'''Heavy EOD''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Provides high protection and encumbrance when attached. This one is marked as an EOD armor piece, used by specialized Explosive Ordnance Disposal units to disarm explosives safely. And no, that is '''not''' a skirt.<br>''NOTE: does not actually provide extra protection against explosive damage.''
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Обеспечивает высокую защиту и сильное замедление при установке. Отмечена как часть EOD брони, используемая специализированными подразделениями по обезвреживанию взрывчатых веществ для безопасного обезвреживания взрывчатых веществ. И нет, это не юбка. <br>''ПРИМЕЧАНИЕ: на самом деле не обеспечивает дополнительной защиты от взрывных повреждений.''
|-
|-
|}
|}
Строка 261: Строка 255:


{| style="border: 3px solid black;
{| style="border: 3px solid black;
  ! style="background-color:#808080; width:150px;"| '''Item:'''
  ! style="background-color:#808080; width:150px;"| '''Предмет:'''
  ! style="background-color:#808080;"| '''Desc.:'''
  ! style="background-color:#808080;"| '''Описание:'''
|-
|-
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_Satchel.png|64px]]  
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_Satchel.png|64px]]  
[[#TGMC Satchel |'''TGMC Satchel''']]
[[#TGMC Satchel |'''TGMC Satchel''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
A backpack item that allows you to carry more things in bulk.<br>
Небольшой рюкзак, который позволяет носить с собой больше вещей. <br>
Holds less than a backpack, but can be opened on your back.<br>
Вмещает меньше большого рюкзака, но его можно открыть на спине. <br>
Can carry five normal sized items at once.
Вмещает сразу пять предметов нормального размера.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! Storage
! Может хранить:
|-
|-
| Any tiny item [[File:TGMC_Combat_Knife.png|64px]]
| Any tiny item [[File:TGMC_Combat_Knife.png|64px]]
Строка 283: Строка 277:
[[#Backpack |'''Backpack''']]
[[#Backpack |'''Backpack''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
A backpack item that allows you to carry more things in bulk.<br>
Большой рюкзак, который позволяет носить с собой ещё больше вещей. <br>
Holds more than a satchel, but cannot be opened while on your back.<br>
Вмещает больше, чем его младший брат, но не может быть открыт на спине. <br>
Can carry ten normal sized items at once.
Вмещает одновременно десять предметов нормального размера.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! Storage
! Может хранить:
|-
|-
| Any tiny item [[File:TGMC_Combat_Knife.png|64px]]
| Any tiny item [[File:TGMC_Combat_Knife.png|64px]]
Строка 305: Строка 299:
[[#Webbing |'''Webbing''']]
[[#Webbing |'''Webbing''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
Extra pouches that you can clip to your uniform.<br>
Обеспечивапет дополнительные слоты. Разгрузку можно прикрепить к униформе. <br>
Only one thing may be clipped to your uniform<br>
К вашей униформе можно пристегнуть только одну разгрузку.<br>
Has three slots for storing items.
Имеет три слота для хранения предметов.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! Storage
! Может хранить:
|-
|-
| Any tiny item [[File:TGMC_Combat_Knife.png|64px]]
| Any tiny item [[File:TGMC_Combat_Knife.png|64px]]
Строка 327: Строка 321:
[[#Black Webbing |'''Black Webbing''']]
[[#Black Webbing |'''Black Webbing''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
Extra pouches that you can clip to your uniform.<br>
Обеспечивапет дополнительные слоты. Разгрузку можно прикрепить к униформе. <br>
Only one thing may be clipped to your uniform<br>
К вашей униформе можно пристегнуть только одну разгрузку. <br>
Has five slots for storing tiny or small items.
Имеет пять слотов для хранения предметов.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! Storage
! Может хранить:
|-
|-
| Any tiny item [[File:TGMC_Combat_Knife.png|64px]]
| Any tiny item [[File:TGMC_Combat_Knife.png|64px]]
Строка 341: Строка 335:
[[#Shoulder Holster |'''Shoulder Holster''']]
[[#Shoulder Holster |'''Shoulder Holster''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
Pistol Holster that you can clip to your uniform.<br>
Кобура для пистолета, которую можно прикрепить к форме. <br>
Only one thing may be clipped to your uniform<br>
К вашей униформе можно пристегнуть только одну разгрузку. <br>
Capable of storing one pistol in it.
Способна хранить внутри себя один пистолет.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! Storage
! Может хранить:
|-
|-
| Any Pistol
| Любой пистолет
|-  
|-  
| Tazer
| Тазер
|}
|}
</tab>
</tab>
Строка 355: Строка 349:


{| style="border: 3px solid black;
{| style="border: 3px solid black;
  ! style="background-color:#808080; width:150px;"| '''Item:'''
  ! style="background-color:#808080; width:150px;"| '''Предмет:'''
  ! style="background-color:#808080;"| '''Desc.:'''
  ! style="background-color:#808080;"| '''Описание:'''


|-
|-
Строка 362: Строка 356:
[[#generalpouch |'''General Utility Pouch''']]
[[#generalpouch |'''General Utility Pouch''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
A small, lightweight pouch that can be clipped onto armor or your belt to provide additional storage for miscellaneous gear or box and drum magazines. And it is in fact a belt, not a pouch. Don't get confused now.<br>
Небольшой и легкий подсумок, который можно прикрепить к броне или ремню, чтобы обеспечить дополнительное место для хранения различного снаряжения или ящиков и дополнительных барабанов для пулемётов. И это на самом деле пояс, а не подсумок. Только не запутайся сейчас. <br>
Can switch drawing modes by right clicking.<br>
Можно переключать режим вытаскивания, щелкнув правой кнопкой мыши. <br>
Capable of storing various items.
Может храненить различные предметы.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! Storage
! Может хранить:
|-
|-
| stuff.(placeholder, please define) [[File:TGMC_fix.png|64px]]
| шмотки.(нужно дополнить) [[File:TGMC_fix.png|64px]]
|}
|}


Строка 375: Строка 369:
[[#Ammo Load Rig |'''Ammo Load Rig''']]
[[#Ammo Load Rig |'''Ammo Load Rig''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
A belt for your uniform, intended for holding magazines.<br>
Пояс к вашей униформе, предназначенный для хранения магазинов. <br>
You can right click it to change the drawing mode.<br>
Можно переключать режим вытаскивания, щелкнув правой кнопкой мыши. <br>
Has five slots for storing items.
Имеет пять слотов для хранения предметов.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! Storage
! Может хранить:
|-
|-
| Combat Knife [[File:TGMC_Combat_Knife.png|64px]]
| Combat Knife [[File:TGMC_Combat_Knife.png|64px]]
Строка 385: Строка 379:
| Shells or handfuls of bullets [[File:TGMC_Buckshot.png|64px]]
| Shells or handfuls of bullets [[File:TGMC_Buckshot.png|64px]]
|-
|-
| Any kind of flare/flare nade [[File:TGMC_Flare_Grenade.png|64px]]
| Любой флаер/граната-флаер [[File:TGMC_Flare_Grenade.png|64px]]
|-
|-
| M41A MK2 Magazines [[File:TGMC_M41A_Magazine.png|64px]]
| M41A MK2 Magazines [[File:TGMC_M41A_Magazine.png|64px]]
Строка 399: Строка 393:
| M44 Speedloaders [[File:TGMC_M44_Speedloader.png|64px]]
| M44 Speedloaders [[File:TGMC_M44_Speedloader.png|64px]]
|-
|-
| Any grenade [[File:TGMC_HEDP.png|64px]]
| Любая граната [[File:TGMC_HEDP.png|64px]]
|-
|-
| Claymores [[File:TGMC_Claymore.png|64px]]
| Клейморы [[File:TGMC_Claymore.png|64px]]
|}
|}
|-
|-
Строка 407: Строка 401:
[[#Shotgun Shell Belt |'''Shotgun Shell Belt''']]
[[#Shotgun Shell Belt |'''Shotgun Shell Belt''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
A belt used to hold up to 50 shotgun shells, two boxes worth.<br>
Пояс, используемый для хранения до 50 патронов для дробовика, вместимостью в две коробки. <br>
Has two drawing methods, click to open, and draw last stored upon click.<br>
Можно переключать режим вытаскивания, щелкнув правой кнопкой мыши. <br>
Defaults to click to open, you can right click on it and change the drawing method.  
По умолчанию стоит открытие по щелчку, вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши и изменить это.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! What it can store:
! Что может хранить :
|-
|-
| Buckshot shells [[File:TGMC_Buckshot.png|64px]]
| Buckshot shells [[File:TGMC_Buckshot.png|64px]]
Строка 426: Строка 420:
[[#Knife Rig |'''Knife Rig''']]
[[#Knife Rig |'''Knife Rig''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
A knife rig that goes on your belt<br>
Пояс для ножей <br>
Can switch drawing modes by right clicking.<br>
Можно переключать режим вытаскивания, щелкнув правой кнопкой мыши. <br>
Capable of storing six throwing knives within.
Вмещает шесть метательных ножей.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! Storage
! Может хранить:
|-
|-
| M11 Throwing Knives. [[File:TGMC_Throwing_Knife.png|64px]]
| M11 Throwing Knives. [[File:TGMC_Throwing_Knife.png|64px]]
Строка 439: Строка 433:
[[#M4A3 Belt Holster |'''M4A3 Belt Holster''']]
[[#M4A3 Belt Holster |'''M4A3 Belt Holster''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
Pistol Holster that goes on your belt.<br>
Кобура для пистолета на поясе. <br>
Has five slots, and draws pistols on click.<br>
Имеет пять слотов и при нажатии достаёт пистолет. <br>
Capable of storing only one pistol in it.
Способен хранить внутри себя только один пистолет.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! Storage
! Может хранить:
|-
|-
| Any Pistol, not revolvers. [[File:TGMC_M4A3.png|64px]]
| Любой пистолет, но не револьвер [[File:TGMC_M4A3.png|64px]]
|-  
|-  
| Any Pistol Magazines [[File:TGMC_M4A3_Magazine.png|64px]]
| Любые пистолетные магазины [[File:TGMC_M4A3_Magazine.png|64px]]
|}
|}
|-
|-
Строка 454: Строка 448:
[[#M44 Belt Holster |'''M44 Belt Holster''']]
[[#M44 Belt Holster |'''M44 Belt Holster''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
Revolver Holster that goes on your belt.<br>
Кобура для револьвера на поясе. <br>
Has five slots, and draws revolvers on click.<br>
Имеет пять слотов и вынимает револьвер при нажатии. <br>
Capable of storing only one revolver in it.
Способен хранить внутри себя только один револьвер.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! Storage
! Может хранить:
|-
|-
| M44 Revolvers [[File:TGMC_M44.png|64px]]
| M44 Revolvers [[File:TGMC_M44.png|64px]]
Строка 469: Строка 463:
[[#beltharness |'''Belt Harness''']]
[[#beltharness |'''Belt Harness''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
A shoulder worn strap with clamps that can be attached to a gun. Acts as a mag harness, but on your belt. Attaches guns to your back if your suit storage is full. Lacks any form of storage on its own.<br>
Плечевой ремень с фиксаторами, которые можно прикрепить к оружию. Действует как магнитная привязка, но на вашем поясе. Прикрепляет пистолет к спине, если основной слот уже занят. Сам по себе не представляет какой-либо формы хранения. <br>


</tab>
</tab>
<tab name="Pouches">
<tab name="Pouches">
{| style="border: 2px solid black;
{| style="border: 2px solid black;
  ! style="background-color:#808080;"|'''Pouch:'''
  ! style="background-color:#808080;"|'''Подсумок:'''
  ! style="background-color:#808080;"|'''Desc:'''
  ! style="background-color:#808080;"|'''Описание:'''
|-
|-
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_Shotgun_Shell_Pouch.png|64px]]  
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_Shotgun_Shell_Pouch.png|64px]]  
[[#Shotgun Shell Pouch |'''Shotgun Shell Pouch''']]
[[#Shotgun Shell Pouch |'''Shotgun Shell Pouch''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
A pouch used to hold shotgun shells. Has four slots.<br>
Подсумок, используемый для хранения патронов для дробовика. Имеет четыре слота. <br>
Has two drawing methods, click to open, and draw last stored upon click.<br>
Имеет два метода вытаскивания: щелчок для открытия или достать предмет, который был положен последним, по щелчку. <br>
Defaults to click to open, you can right click on it and change the drawing method.  
По умолчанию стоит открытие по щелчку, вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши и изменить это.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! What it can store:
! Может хранить:
|-
|-
| Buckshot shells [[File:TGMC_Buckshot.png|64px]]
| Buckshot shells [[File:TGMC_Buckshot.png|64px]]
Строка 498: Строка 492:
[[#Magazine Pouch |'''Magazine Pouch''']]
[[#Magazine Pouch |'''Magazine Pouch''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
A pouch used to hold magazines. Has two slots.<br>
Подсумок для магазинов. Имеет два слота. <br>
Has two drawing methods, click to open, and draw last stored upon click.<br>
Имеет два метода вытаскивания: щелчок для открытия или достать предмет, который был положен последним, по щелчку. <br>
Defaults to click to open, you can right click on it and change the drawing method.  
По умолчанию стоит открытие по щелчку, вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши и изменить это.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! What it can store:
! Может хранить:
|-
|-
| Shells or handfuls of bullets [[File:TGMC_Buckshot.png|64px]]
| Shells or handfuls of bullets [[File:TGMC_Buckshot.png|64px]]
Строка 522: Строка 516:
[[#Flare Pouch |'''Flare Pouch''']]
[[#Flare Pouch |'''Flare Pouch''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
A pouch used to flares. Has five slots.<br>
Подсумок, используемый для хранения флаеров. Имеет пять слотов. <br>
Has two drawing methods, click to open, and draw last stored upon click.<br>
Имеет два метода вытаскивания: щелчок для открытия или достать предмет, который был положен последним, по щелчку. <br>
Defaults to click to open, you can right click on it and change the drawing method.  
По умолчанию стоит открытие по щелчку, вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши и изменить это.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! What it can store:
! Может хранить:
|-
|-
| Flare Grenades [[File:TGMC_Flare_Grenade.png|64px]]
| Flare Grenades [[File:TGMC_Flare_Grenade.png|64px]]
Строка 536: Строка 530:
[[#First Aid Pouch |'''First Aid Pouch''']]
[[#First Aid Pouch |'''First Aid Pouch''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
A pouch used to hold construction materials. Has five slots.<br>
Подсумок, используемый для хранения медикаментов. Имеет пять слотов. <br>
Has two drawing methods, click to open, and draw last stored upon click.<br>
Имеет два метода вытаскивания: щелчок для открытия или достать предмет, который был положен последним, по щелчку. <br>
Defaults to click to open, you can right click on it and change the drawing method.  
По умолчанию стоит открытие по щелчку, вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши и изменить это.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! What it can store:
! Может хрвнить:
|-
|-
| Tramadol Injectors [[File:TGMC_Tramadol_Autoinjector.png|64px]]
| Tramadol Injectors [[File:TGMC_Tramadol_Autoinjector.png|64px]]
Строка 557: Строка 551:
[[#Tool Pouch |'''Tool Pouch''']]
[[#Tool Pouch |'''Tool Pouch''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
A pouch used to hold tools. Has five slots.<br>
Подсумок, используемый для хранения инструментов. Имеет пять слотов. <br>
Has two drawing methods, click to open, and draw last stored upon click.<br>
Имеет два метода вытаскивания: щелчок для открытия или достать предмет, который был положен последним, по щелчку. <br>
Defaults to click to open, you can right click on it and change the drawing method.  
По умолчанию стоит открытие по щелчку, вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши и изменить это.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! What it can store:
! Может хранить:
|-
|-
| Wirecutters [[File:TGMC_Wirecutters.png|64px]]
| Wirecutters [[File:TGMC_Wirecutters.png|64px]]
Строка 585: Строка 579:
[[#Construction Pouch |'''Construction Pouch''']]
[[#Construction Pouch |'''Construction Pouch''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
A pouch used to hold construction materials. Has three slots.<br>
Подсумок, используемый для хранения строительных материалов. Имеет три слота. <br>
Has two drawing methods, click to open, and draw last stored upon click.<br>
Имеет два метода вытаскивания: щелчок для открытия или достать предмет, который был положен последним, по щелчку. <br>
Defaults to click to open, you can right click on it and change the drawing method.  
По умолчанию стоит открытие по щелчку, вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши и изменить это.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! What it can store:
! Может хранить:
|-
|-
| Stacks of Material [[File:TGMC_Metal.png|64px]]
| Stacks of Material [[File:TGMC_Metal.png|64px]]
Строка 607: Строка 601:
[[#Pistol Magazine Pouch |'''Pistol Magazine Pouch''']]
[[#Pistol Magazine Pouch |'''Pistol Magazine Pouch''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
A pouch used to hold pistol magazines. Has three slots.<br>
Подсумок для пистолетных магазинов. Имеет шесть слотов. <br>
Has two drawing methods, click to open, and draw last stored upon click.<br>
Имеет два метода вытаскивания: щелчок для открытия или достать предмет, который был положен последним, по щелчку. <br>
Defaults to click to open, you can right click on it and change the drawing method.  
По умолчанию стоит открытие по щелчку, вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши и изменить это.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! What it can store:
! Может хранить:
|-
|-
| M4A3 Magazines [[File:TGMC_M4A3_Magazine.png|64px]]
| M4A3 Magazines [[File:TGMC_M4A3_Magazine.png|64px]]
Строка 621: Строка 615:
[[#Sidearm Pouch |'''Sidearm Pouch''']]
[[#Sidearm Pouch |'''Sidearm Pouch''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
A pouch used to sidearms. Has one slot.<br>
Подсумок для личного оружия. Имеет один слот. <br>
Has two drawing methods, click to open, and draw last stored upon click.<br>
Имеет два метода вытаскивания: щелчок для открытия или достать предмет, который был положен последним, по щелчку. <br>
Defaults to click to open, you can right click on it and change the drawing method.  
По умолчанию стоит открытие по щелчку, вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши и изменить это.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! What it can store:
! Может хрванить:
|-
|-
| Any Revolvers [[File:TGMC_M44.png|64px]]
| Любые револьверы [[File:TGMC_M44.png|64px]]
|-
|-
| Any Pistols [[File:TGMC_M4A3.png|64px]]
| Любые пистолеты [[File:TGMC_M4A3.png|64px]]
|}
|}
|-
|-
Строка 635: Строка 629:
[[#Explosive Pouch |'''Explosive Pouch''']]
[[#Explosive Pouch |'''Explosive Pouch''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|  
A pouch used to hold explosive materials. Has four slots.<br>
Подсумок, используемый для хранения взрывчатки. Имеет четыре слота. <br>
Has two drawing methods, click to open, and draw last stored upon click.<br>
Имеет два метода вытаскивания: щелчок для открытия или достать предмет, который был положен последним, по щелчку. <br>
Defaults to click to open, you can right click on it and change the drawing method.  
По умолчанию стоит открытие по щелчку, вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши и изменить это.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable;background-color:#808080;"
! What it can store:
! Может хранить:
|-
|-
| Any RPG Rockets [[File:TGMC_HE_Rocket.png|64px]]
| Any RPG Rockets [[File:TGMC_HE_Rocket.png|64px]]
Строка 659: Строка 653:
<tab name="Masks">
<tab name="Masks">
{| style="border: 3px solid black;
{| style="border: 3px solid black;
  ! style="background-color:#808080; width:150px;"| '''Item:'''
  ! style="background-color:#808080; width:150px;"| '''Предмет:'''
  ! style="background-color:#808080;"| '''Desc.:'''
  ! style="background-color:#808080;"| '''Описание:'''
|-
|-
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_Gas_Mask.png|64px]]
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_Gas_Mask.png|64px]]
[[#TGMC Gas Mask |'''TGMC Gas Mask''']]
[[#TGMC Gas Mask |'''TGMC Gas Mask''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
A gas mask that restricts your vision, but filters out harmful gasses.
Противогаз, ограничивающий обзор, но отфильтровывающий вредные газы.
|-
|-
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_Coif.png|64px]]
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_Coif.png|64px]]
[[#TGMC Coif|'''TGMC Coif''']]
[[#TGMC Coif|'''TGMC Coif''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
A coif that protects you from extreme cold conditions.
Маска, которая защитит вас от сильных холодов.
|-
|-
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_Rebreather.png|64px]]
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_Rebreather.png|64px]]
[[#Rebreather |'''Rebreather''']]
[[#Rebreather |'''Rebreather''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 3px;;background-color:#D3D3D3;"|  
Heats or cools down air as you breath it, protecting you from extreme conditions.
Нагревает или охлаждает воздух, когда вы им дышите, защищая вас от экстремальных условий.
|}
|}
</tab>
</tab>
Строка 766: Строка 760:
<tab name="Jaegar Storage Modules">
<tab name="Jaegar Storage Modules">


NOTE: The exoskeleton can mount 1 storage module.
ПРИМЕЧАНИЕ: В экзоскелет можно установить только один модуль хранения.
{| style="border: 2px solid black;
{| style="border: 2px solid black;
  ! style="background-color:#808080;"|'''Module:'''
  ! style="background-color:#808080;"|'''Модуль:'''
  ! style="background-color:#808080;"|'''Desc:'''
  ! style="background-color:#808080;"|'''Описание:'''
|-
|-


|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_module_general.png|64px]]  
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_module_general.png|64px]]  
[[#modulestoragegeneral |'''General purpose storage module''']]
[[#modulestoragegeneral |'''General purpose storage module''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Certainly not as specialised as any other storage modules, but definitely able to hold some larger things, like binoculars, maps, magazines, and motion detectors.
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Конечно, не такой специализированный, как любые другие модули для хранения, но определенно способный вместить некоторые более крупные вещи, такие как бинокли, карты, магазины и датчики движения.
|-
|-


|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_module_engineer.png|64px]]  
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_module_engineer.png|64px]]  
[[#modulestorageengi |'''Engineering storage module''']]
[[#modulestorageengi |'''Engineering storage module''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Can hold about as much as a tool belt, and sometimes small spools of things like barbed wire, or an entrenching tool. Looks like it might slow you down a bit.
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Может вмещать примерно столько же, сколько пояс с инструментами, а иногда вещи, такие как колючая проволока или окопный инструмент. Похоже, это может вас немного замедлить.
|-
|-


|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_module_medic.png|64px]]  
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_module_medic.png|64px]]  
[[#modulestoragemedic |'''Medical storage module''']]
[[#modulestoragemedic |'''Medical storage module''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Can hold a substantial variety of medical supplies and apparatus, but cannot hold much more than a medkit could. Looks like it might slow you down a bit.
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Может вместить большое количество разнообразных медицинских принадлежностей и аппаратов, но не может вместить намного больше, чем может вместить аптечка. Похоже, это может вас немного замедлить.
|-
|-
|}
|}
Строка 790: Строка 784:
</tab>
</tab>
<tab name="Jaegar Armor Modules">
<tab name="Jaegar Armor Modules">
NOTE: These modules augment your armor, increasing its abilities and resistances. Only one can be attached at a time.
ПРИМЕЧАНИЕ: Эти модули усиливают вашу броню, увеличивая ее способности и сопротивление. Одновременно можно прикрепить только один.
{| style="border: 2px solid black;
{| style="border: 2px solid black;
  ! style="background-color:#808080;"|'''Module:'''
  ! style="background-color:#808080;"|'''Модуль:'''
  ! style="background-color:#808080;"|'''Desc:'''
  ! style="background-color:#808080;"|'''Описание:'''
|-
|-


|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_module_baldur.png|64px]]  
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_module_baldur.png|64px]]  
[[#baldurmk1 |'''Mark 1 Baldur light amplification system''']]
[[#baldurmk1 |'''Mark 1 Baldur light amplification system''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Increases the power output of the Jaeger Combat Exoskeleton's mounted flashlight. Slows you down slightly.
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Увеличивает выходную мощность фонарика Jaeger Combat Exoskeleton. Немного замедляет.
|-
|-


|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_module_tyr.png|64px]]  
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_module_tyr.png|64px]]  
[[#tyrmk1 |'''Mark 1 Tyr armor reinforcement''']]
[[#tyrmk1 |'''Mark 1 Tyr armor reinforcement''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| A large amount of additional armor plating designed to fit inside some of the vulnerable portions of the Jaeger Combat Exoskeleton conventional armor patterns. This older version has worse protection. Will definitely impact mobility.
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Большое количество дополнительных бронелистов, предназначенных для прикрытия некоторых уязвимых областей обычных образцов брони боевого экзоскелета. Эта более старая версия имеет меньшую защиту. Определенно негативно повлияет на мобильность.
|-
|-


|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_module_mimir.png|64px]]  
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[file:TGMC_jaeger_module_mimir.png|64px]]  
[[#mimirmk1 |'''Mark 1 Mimir environmental resistance system''']]
[[#mimirmk1 |'''Mark 1 Mimir environmental resistance system''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| When activated, this system provides resistance to environmental hazards, such as gases and radiological exposure. This older version provides no protection to acid. Best paired with the Mimir Environmental Helmet System. Will impact mobility.
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| При активации эта система обеспечивает устойчивость к опасностям окружающей среды, таким как газы и радиологическое воздействие. Эта более старая версия не обеспечивает защиты от кислоты. Лучше всего сочетается со шлемом Mimir. Повлияет на мобильность.
|-
|-


|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[File:TGMC_Ballistic_armor_module.png|64px]]  
|style="width:150px; border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"|[[File:TGMC_Ballistic_armor_module.png|64px]]  
[[#mimirmk2 |'''Ballistic armor module''']]
[[#mimirmk2 |'''Ballistic armor module''']]
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| A substantial amount of additional armor plating designed to fit inside some of the vulnerable portions of the Jaeger Combat Exoskeleton conventional armor patterns against bullets and nothing else. Will definitely impact mobility.
|style="border: 3px solid black; border-bottom: 3px solid black; padding: 6px;background-color:#D3D3D3;"| Существенное количество дополнительных бронелистов, разработанных для того, чтобы поместиться внутри некоторых уязвимых областей обычных образцов брони боевого экзоскелета, защита от пуль и ничего больше. Определенно повлияет на мобильность.
|-
|-
|}
|}


Строка 823: Строка 816:
</center>
</center>


== Weapon Overview ==
= Tips =
*If you care about fashion, only the chest plate of the light, medium, and heavy armors matter in terms of stats, the leg, arm, and helmets are all skins and share the same stats as the medium armor set, so mix and match your way
= Summary =


{{TGMC-Jobs}}
{{TGMC-Jobs}}

Текущая версия от 06:16, 24 августа 2022

DMCA Logo.png Эта страница относится к TGMC.

TGMC это билд, созданный на основе CM-SS13 и переделанный под ТГ.



Wrench.png Данная страница перерабатывается!

Данная страница перерабатывается, находиться в процессе создания и/или её содержание переносится на другую страницу .
Причина: "Needs information, pictures"



МОРПЕХИ
Морпех
TGMC Marine.png

Squad Marine

Доступ: Комната Отделения
Сложность: Легко
Звание: Рядовой (начальный), Рядовой первого класса(10ч), Младший капрал (100ч), Капрал отделения (300ч), Мастер-сержант (1000ч)
Категория: Морпехи
Вышестоящие: Командир отделения
Задачи: Держись рядом с твоим отрядом, следуй приказам командира, уничтожь врагов!
Руководства: Руководство по нанитам
Цитата:"Мое имя не важно. Что важно, так это то, что я собираюсь сделать. Я просто блять ненавижу ксеноморфов и личинки, пожирающие моих друзей. Вся моя жизнь - это просто горячая, жгучая унга. Я всегда хотел умереть неистовой смертью. Это время мести и никакие ресурсы не стоят того, чтобы их спасать и я убью столько ксеноморфов, сколько смогу. Пришло время мне убивать и пришло время мне умирать. Мой крестовый поход за военные преступления начинается здесь."


Вступление

Данная страница рассчитана так, что вы уже прочитали руководство для начинающих морпехов и знаете, как быть лучше других. Морпех - разящий меч корпуса, первая ступень нападения, страх ксеноморфов, или проще - пушечное мясо. Ваша задача: следовать приказам и уничтожить врага, не убив при этом себя или других морпехов. Идея проста - реализация сложна.

Геймплей за обычного морпеха

Морпех - это самая низкая ступень в цепочке командования и, технически, самая основная боевая роль, которую вы можете выполнять. Однако, это не означает, что каждый морпех не имеет критически важного значения для боя, и их действия не могут повлиять на ход операции или нарушить ее. Рядовой морпех одновременно прост, но гибок, с достаточным количеством вариантов оружия и снаряжения, чтобы выполнять многие типы ролей, как только вы наберетесь некоторого опыта, но сначала вам нужно понять свои самые базовые приоритеты:

  • Держаться рядом со своим отрядом и слушать своего командира/ВрИО командира/кого-либо главнее вас.
  • Исполнять приказы и помогать кому ты можешь.
  • Убивать - стреляя.
  • Не убивать - не стреляя.
  • НЕ стрелять по своим.
  • Стрелять по врагам.
  • Поддерживать высокий уровень осведомленности о себе, о своем отряде и о том, как ты можешь наилучшим образом расположиться для борьбы с врагом.
  • Не бросать своих умирать и никогда не бегать перед лицом у врага.
  • Оставаться в живых, но не за счет своих товарищей или миссии.

Взаимопонимание со своим отрядом

Важно понимать роли своих коллег - морпехов, чтобы ты лучше понимал действия подразделения, свое положение в бою и то, в чем тебя могут попросить помочь. Помни, то что ты обычный морпех самых низов, не делает тебя бесполезным.

Командир отделения
Звание - Старший сержант
Командир твоего отряда и прямой начальник на этом поле битвы, передаёт приказы от командования сверху. Живи и умирай от каждого слова, которое слетает с его уст. Ты можешь найти его, следуя за маяком на своем интерфейсе. Как правило, если командир умер, потерян или длительное время в ССД, то будет назначен ВрИО. СЛ (сленговое название командира отделения) также обеспечивает целеуказание для воздушной поддержки (CAS), орбитальной бомбардировки, мортир и поставок снабжения.

Смартганнер
Звание - Капрал
Краеугольный камень вашего отряда. СГ могут выступать в качестве третьего в отряде или второго лидера огневой группы, а их позиция в отделении обычно в центре звена или за спиной у первой линии, так как они лучшие в использовании своего оружия. Вам нужно находится ПЕРЕД этими людьми, а не позади их.

Инженер отделения
Звание - Младший капрал
Инженеры обычно строят оборону и охранные турели, но также могут и выходить из позиции для ремонта ключевых объектов. Они используют свои навыки взлома и взрывчатки для получения преимуществ. Слушайте их наказы, не мешайте им строить, помогайте заполнять мешки с песком, вешайте колючую проволоку на баррикады и защищайте их ценой собственной жизни. Вы сможете поблагодарить их позже, если они смогут обеспечить защиту места посадки Аламо (передовой базы или FOB) от полчищ разъяренных ксеноморфов.

Санитар отделения
Звания - Младший капрал
Медики сконцентрированы на одной вещи: поддерживать боеспособность отряда и исцелять небоеспособных. Пытайтесь упростить их работу и снизить их риски, перетаскивая тела своих товарищей с передовой или обеспечивая прикрытие для медика, пока тот исполняет свои обязанности.

Морпех
Звание - Пушечное мясо
Твои товарищи по оружию - рядовые морпехи, бурлящая кровь и внутренности корпорации. Никогда не выходи на поле боя без них, не стреляй им в спину и старайся держаться подальше от их линии огня, если хочется прожить подольше.

Вендоры, снаряжение и оружие

TGMC GHMME Automated Closet.png GHMME Automated Closet TGMC GHMME Automated Closet.png

Предмет: Описание:
TGMC Uniform.png

TGMC Uniform

Стандартная униформа морской пехоты с кевларовым переплетением, испытанная химическими веществами и усиленная электромагнитным излучением.

TGMC Combat Boots.png

Combat Boots

Стандартные боевые ботинки для боевых сценариев или боевых ситуаций. Для всех боёв, на всё время.

TGMC MRE.png

TGMC MRE

Готовое к употреблению блюдо, предназначенное для употребления в полевых условиях, срок годности которого превышает среднюю продолжительность жизни морского пехотинца в бою на два десятилетия.

TGMC Radio.png

TGMC Radio

Используется членами отрядов. Каналы по умолчанию: ; для вашего отряда и :h или .h для общего.

BGloves.png

Marine Gloves

Стандартные тактические перчатки морской пехоты. Этикетка на них гласит: «Вяжется Ассоциацией вдов морпехов».

ЗАМЕЧАНИЕ: Пластины для рук и ног имеют одинаковые характеристики. Только нагрудные пластины и шлемы имеют разные характеристики брони. Изучите экзокостюм с прикрепленными к нему частями и нажмите кнопку «relevant information», чтобы просмотреть точную статистику.

Предмет: Описание:
TGMC jaeger.png

TGMC jaeger undersuit

Стандартная униформа морской пехоты с кевларовым переплетением, испытанная химическими веществами и усиленная электромагнитным излучением. Вы подозреваете, что это не так надежно, как рекламируется.

TGMC fix.png

Jaeger XM-02 combat exoskeleton

Предназначен для установки различных компонентов и модулей брони и систем поддержки. В комплекте идет легкое покрытие и наплечный светильник. Прикрепите к нему части брони, нажав на раму с компонентами. Используйте лом, чтобы удалить части брони, используйте отвертку, чтобы удалить аксессуары.

TGMC Combat Boots.png

Combat Boots

Стандартные боевые ботинки для боевых сценариев или боевых ситуаций. Для всех боёв, на всё время.

TGMC MRE.png

TGMC MRE

Готовое к употреблению блюдо, предназначенное для употребления в полевых условиях, срок годности которого превышает среднюю продолжительность жизни морского пехотинца в бою на два десятилетия.

TGMC GreenFacePaint.png

green facepaint

Краска для твоего лица. Кто бы мог подумать? Также можно использовать для покраски частей брони перед установкой на экзоскелет, ПКМ по шлему для покраски визора.

TGMC Radio.png

TGMC Radio

Используется членами отрядов. Каналы по умолчанию: ; для вашего отряда и :h или .h для общего.

BGloves.png

Marine Gloves

Стандартные тактические перчатки морской пехоты. Этикетка на них гласит: «Вяжется Ассоциацией вдов морпехов».

Эти модули прикрепляются к шлемам, идущим в комплекте с экзоскелетом, которые надеваются прямо на вашу голову, как любой обычный шлем.

Предмет: Описание:
TGMC jaeger helmet bino.png

Binocular helmet module

После прикрепления его можно активировать, чтобы смотреть вдаль.
TGMC jaeger helmet weld.png

Welding helmet module

В прикрепленном состоянии этот модуль можно активировать, чтобы он работал как сварочная маска.
TGMC jaeger helmet antenna.png

Antenna helmet module

После прикрепления этот модуль сможет быстро считывать координаты пользователя.
TGMC fix.png

Regular Helmet

oof

Предмет: Описание:
TGMC Regular Armor.png

Regular Armor

Обычная броня, со всеми характеристиками и недостатками.
Имеет наплечный фонарь и слот для хранения оружия.
Имеет два внутренних слота для хранения предметов.

Хранилище на спине:
Любое оружие TGMC M37.png
Экстренный кислородный баллон TGMC Emergency Oxy.png
Библия TGMC Bible.png
G8 Storage Pouch TGMC G8 Pouch.png
M4A3 Belt TGMC M4A3 Holster.png
M44 Belt TGMC M44 Holster.png
Хранилище брони:
Any tiny item TGMC Combat Knife.png
Any small item TGMC Bicardine Pill Bottle.png
M41A MK2 Magazines TGMC M41A Magazine.png
M39 Magazines TGMC M39 Magazine.png
M42C Magazines TGMC M42C Magazine.png
Sunfury Lasgun Cells TGMC Lasgun Cell.png
TGMC jaeger light.png

Light Skirmisher

Обеспечивает незначительную защиту и замедление при установке. Отмечена как броня лёгкого стрелка, используемая теми, кто предпочитает более высокую скорость передвижения защите, например, разведчикам.
TGMC jaeger medium.png

Medium Infantry

Обеспечивает умеренную защиту и замедление при установке. Отмечена как броня средней пехоты, используемая войсками на передовой, которым нужен хороший баланс мобильности и защиты.
TGMC jaeger heavy.png

Heavy Assault

Обеспечивает высокую защиту и сильное замедление при установке. Отмечена как тяжелая штурмовая броня с дополнительной набивкой и повышенной толщиной пластин, которая обеспечивает отличную защиту от всех видов опасностей.
TGMC jaeger eva.png

Medium EVA

Обеспечивает умеренную защиту и замедление при установке. Отмечена как броня для внекосмической деятельности, используемая для внекорабельных операций в космическом вакууме. Однако прорехи в броне говорят об обратном.
Примечание: фактически не обеспечивает защиту от космоса.
TGMC jaeger eva skull.png

Medium EVA w/ skull

Обеспечивает умеренную защиту и замедление при установке. Отмечена как часть брони для внекосмической деятельности, но на шлеме выгравирован череп. .
ПРИМЕЧАНИЕ: фактически не обеспечивает защиту от космоса.
TGMC jaeger eod.png

Heavy EOD

Обеспечивает высокую защиту и сильное замедление при установке. Отмечена как часть EOD брони, используемая специализированными подразделениями по обезвреживанию взрывчатых веществ для безопасного обезвреживания взрывчатых веществ. И нет, это не юбка.
ПРИМЕЧАНИЕ: на самом деле не обеспечивает дополнительной защиты от взрывных повреждений.
Предмет: Описание:
TGMC Satchel.png

TGMC Satchel

Небольшой рюкзак, который позволяет носить с собой больше вещей.
Вмещает меньше большого рюкзака, но его можно открыть на спине.
Вмещает сразу пять предметов нормального размера.

Может хранить:
Any tiny item TGMC Combat Knife.png
Any small item TGMC Bicardine Pill Bottle.png
Any normal item TGMC Lasgun Cell.png
TGMC Backpack.png

Backpack

Большой рюкзак, который позволяет носить с собой ещё больше вещей.
Вмещает больше, чем его младший брат, но не может быть открыт на спине.
Вмещает одновременно десять предметов нормального размера.

Может хранить:
Any tiny item TGMC Combat Knife.png
Any small item TGMC Bicardine Pill Bottle.png
Any normal item TGMC Lasgun Cell.png
Item: Desc.:
TGMC Webbing.png

Webbing

Обеспечивапет дополнительные слоты. Разгрузку можно прикрепить к униформе.
К вашей униформе можно пристегнуть только одну разгрузку.
Имеет три слота для хранения предметов.

Может хранить:
Any tiny item TGMC Combat Knife.png
Any small item TGMC Bicardine Pill Bottle.png
M41A MK2 Magazines TGMC M41A Magazine.png
M39 Magazines TGMC M39 Magazine.png
M42C Magazines TGMC M42C Magazine.png
Sunfury Lasgun Cells TGMC Lasgun Cell.png
TGMC Black Webbing.png

Black Webbing

Обеспечивапет дополнительные слоты. Разгрузку можно прикрепить к униформе.
К вашей униформе можно пристегнуть только одну разгрузку.
Имеет пять слотов для хранения предметов.

Может хранить:
Any tiny item TGMC Combat Knife.png
Any small item TGMC Bicardine Pill Bottle.png
TGMC Holster.png

Shoulder Holster

Кобура для пистолета, которую можно прикрепить к форме.
К вашей униформе можно пристегнуть только одну разгрузку.
Способна хранить внутри себя один пистолет.

Может хранить:
Любой пистолет
Тазер
Предмет: Описание:
TGMC generalbelt.png

General Utility Pouch

Небольшой и легкий подсумок, который можно прикрепить к броне или ремню, чтобы обеспечить дополнительное место для хранения различного снаряжения или ящиков и дополнительных барабанов для пулемётов. И это на самом деле пояс, а не подсумок. Только не запутайся сейчас.
Можно переключать режим вытаскивания, щелкнув правой кнопкой мыши.
Может храненить различные предметы.

Может хранить:
шмотки.(нужно дополнить) TGMC fix.png
TGMC Ammo Rig.png

Ammo Load Rig

Пояс к вашей униформе, предназначенный для хранения магазинов.
Можно переключать режим вытаскивания, щелкнув правой кнопкой мыши.
Имеет пять слотов для хранения предметов.

Может хранить:
Combat Knife TGMC Combat Knife.png
Shells or handfuls of bullets TGMC Buckshot.png
Любой флаер/граната-флаер TGMC Flare Grenade.png
M41A MK2 Magazines TGMC M41A Magazine.png
M39 Magazines TGMC M39 Magazine.png
M42C Magazines TGMC M42C Magazine.png
Sunfury Lasgun Cells TGMC Lasgun Cell.png
M4A3 Magazines TGMC M4A3 Magazine.png
M44 Speedloaders TGMC M44 Speedloader.png
Любая граната TGMC HEDP.png
Клейморы TGMC Claymore.png
TGMC Shotgun Belt.png

Shotgun Shell Belt

Пояс, используемый для хранения до 50 патронов для дробовика, вместимостью в две коробки.
Можно переключать режим вытаскивания, щелкнув правой кнопкой мыши.
По умолчанию стоит открытие по щелчку, вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши и изменить это.

Что может хранить :
Buckshot shells TGMC Buckshot.png
Slug Shells TGMC Slug.png
Flechette Shells TGMC Flechette.png
Incendiary Shells TGMC Incendiary Slug.png
TGMC Knife Belt.png

Knife Rig

Пояс для ножей
Можно переключать режим вытаскивания, щелкнув правой кнопкой мыши.
Вмещает шесть метательных ножей.

Может хранить:
M11 Throwing Knives. TGMC Throwing Knife.png
TGMC M4A3 Holster.png

M4A3 Belt Holster

Кобура для пистолета на поясе.
Имеет пять слотов и при нажатии достаёт пистолет.
Способен хранить внутри себя только один пистолет.

Может хранить:
Любой пистолет, но не револьвер TGMC M4A3.png
Любые пистолетные магазины TGMC M4A3 Magazine.png
TGMC M44 Holster.png

M44 Belt Holster

Кобура для револьвера на поясе.
Имеет пять слотов и вынимает револьвер при нажатии.
Способен хранить внутри себя только один револьвер.

Может хранить:
M44 Revolvers TGMC M44.png
M44 Speedloaders TGMC M44 Speedloader.png
TGMC beltharness.png

Belt Harness

Плечевой ремень с фиксаторами, которые можно прикрепить к оружию. Действует как магнитная привязка, но на вашем поясе. Прикрепляет пистолет к спине, если основной слот уже занят. Сам по себе не представляет какой-либо формы хранения.


Подсумок: Описание:
TGMC Shotgun Shell Pouch.png

Shotgun Shell Pouch

Подсумок, используемый для хранения патронов для дробовика. Имеет четыре слота.
Имеет два метода вытаскивания: щелчок для открытия или достать предмет, который был положен последним, по щелчку.
По умолчанию стоит открытие по щелчку, вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши и изменить это.

Может хранить:
Buckshot shells TGMC Buckshot.png
Slug Shells TGMC Slug.png
Flechette Shells TGMC Flechette.png
Incendiary Shells TGMC Incendiary Slug.png
TGMC Magazine Pouch.png

Magazine Pouch

Подсумок для магазинов. Имеет два слота.
Имеет два метода вытаскивания: щелчок для открытия или достать предмет, который был положен последним, по щелчку.
По умолчанию стоит открытие по щелчку, вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши и изменить это.

Может хранить:
Shells or handfuls of bullets TGMC Buckshot.png
M41A MK2 Magazines TGMC M41A Magazine.png
M39 Magazines TGMC M39 Magazine.png
M42C Magazines TGMC M42C Magazine.png
Sunfury Lasgun Cells TGMC Lasgun Cell.png
M4A3 Magazines TGMC M4A3 Magazine.png
M44 Speedloaders TGMC M44 Speedloader.png
TGMC Flare Pouch.png

Flare Pouch

Подсумок, используемый для хранения флаеров. Имеет пять слотов.
Имеет два метода вытаскивания: щелчок для открытия или достать предмет, который был положен последним, по щелчку.
По умолчанию стоит открытие по щелчку, вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши и изменить это.

Может хранить:
Flare Grenades TGMC Flare Grenade.png
Manual Flares TGMC Flare.png
TGMC First Aid Pouch.png

First Aid Pouch

Подсумок, используемый для хранения медикаментов. Имеет пять слотов.
Имеет два метода вытаскивания: щелчок для открытия или достать предмет, который был положен последним, по щелчку.
По умолчанию стоит открытие по щелчку, вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши и изменить это.

Может хрвнить:
Tramadol Injectors TGMC Tramadol Autoinjector.png
Tricordazine Injectors TGMC Tricord Autoinjector.png
Gauze TGMC Gauze.png
Ointment TGMC Ointment.png
Medical Splints TGMC Splint.png
TGMC Tool Pouch.png

Tool Pouch

Подсумок, используемый для хранения инструментов. Имеет пять слотов.
Имеет два метода вытаскивания: щелчок для открытия или достать предмет, который был положен последним, по щелчку.
По умолчанию стоит открытие по щелчку, вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши и изменить это.

Может хранить:
Wirecutters TGMC Wirecutters.png
Entrenching Tools TGMC ETool.png
Screwdrivers TGMC Screwdriver.png
Cable Coil TGMC Cable Coil.png
Crowbars TGMC Crowbar.png
Blowtorches TGMC Blowtorch.gif
Multi Tool TGMC Multitool.png
Wrenches TGMC Wrench.png
Mini Extinguishers TGMC Mini Extinguisher.png
TGMC Construction Pouch.png

Construction Pouch

Подсумок, используемый для хранения строительных материалов. Имеет три слота.
Имеет два метода вытаскивания: щелчок для открытия или достать предмет, который был положен последним, по щелчку.
По умолчанию стоит открытие по щелчку, вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши и изменить это.

Может хранить:
Stacks of Material TGMC Metal.png
Entrenching Tools TGMC ETool.png
Empty Sandbags TGMC Sandbag Empty.png
Cable Coil TGMC Cable Coil.png
Metal Rods TGMC Rods.png
Barbed Wire TGMC Barbed Wire.png
TGMC Pistol Magazine Pouch.png

Pistol Magazine Pouch

Подсумок для пистолетных магазинов. Имеет шесть слотов.
Имеет два метода вытаскивания: щелчок для открытия или достать предмет, который был положен последним, по щелчку.
По умолчанию стоит открытие по щелчку, вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши и изменить это.

Может хранить:
M4A3 Magazines TGMC M4A3 Magazine.png
M44 Speedloaders TGMC M44 Speedloader.png
TGMC Pistol Pouch.png

Sidearm Pouch

Подсумок для личного оружия. Имеет один слот.
Имеет два метода вытаскивания: щелчок для открытия или достать предмет, который был положен последним, по щелчку.
По умолчанию стоит открытие по щелчку, вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши и изменить это.

Может хрванить:
Любые револьверы TGMC M44.png
Любые пистолеты TGMC M4A3.png
TGMC Explosive Pouch.png

Explosive Pouch

Подсумок, используемый для хранения взрывчатки. Имеет четыре слота.
Имеет два метода вытаскивания: щелчок для открытия или достать предмет, который был положен последним, по щелчку.
По умолчанию стоит открытие по щелчку, вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши и изменить это.

Может хранить:
Any RPG Rockets TGMC HE Rocket.png
C4 TGMC C4.png
Any Grenades TGMC HEDP.png
Claymore Boxes TGMC Mine Box.png
Claymores TGMC Claymore.png
Detpacks TGMC Detpack.png
Signaler Signaler.png
Предмет: Описание:
TGMC Gas Mask.png

TGMC Gas Mask

Противогаз, ограничивающий обзор, но отфильтровывающий вредные газы.

TGMC Coif.png

TGMC Coif

Маска, которая защитит вас от сильных холодов.

TGMC Rebreather.png

Rebreather

Нагревает или охлаждает воздух, когда вы им дышите, защищая вас от экстремальных условий.

Item: Desc.:
TGMC Suppressor.png

Suppressor

A small tube with exhaust ports to expel noise and gas. Does not completely silence a weapon, but does make it much quieter and a little more accurate and stable at the cost of bullet speed. Exact stats: +10% damage falloff, halves bullet speed
Wielded: +10% accuracy,-5% scatter,-2 recoil
Unwielded: -5% scatter, -3 recoil

TGMC Extended Barrel.png

Extended Barrel

A lengthened barrel allows for lessened scatter, greater accuracy and muzzle velocity due to increased stabilization and shockwave exposure. Makes your weapon longer(obviously), making it unlikely to fit in a holster.

Exact Stats: doubles bullet speed, +1 item size
Wielded: +15% accuracy, -5% scatter
Unwielded: +10% accuracy

TGMC Recoil Compensator.png

Recoil Compensator

A muzzle attachment that reduces recoil and scatter by diverting expelled gasses upwards. Makes you look like you're overcompensating for something.

Exact stats:
Wielded: -15% scatter, -2 recoil
Unwielded: -15% scatter, -2 recoil

TGMC Magnetic Harness.png

Magnetic Harness

A magnetically attached harness kit that attaches to the rail mount of a weapon. When dropped, the weapon will sling to TGMC armor or your back. Does not slow you down if attached to a weapon and equipped. but why don't you just use a pick up macro? they disabled pickup macros for guns. Use these to keep your gun on you instead.

Exact stats: -9999% frustration when pounced on

TGMC RDS.png

Red Dot Sight

A red-dot sight for short to medium range. Does not have a zoom feature, but does increase weapon accuracy by a good amount. No drawbacks.

Exact stats:
Wielded: +15% accuracy
Unwielded: +10% accuracy

TGMC Laser Sight.png

Laser Sight

Fookin' laser soights. A laser sight placed under the barrel. Significantly increases one-handed accuracy and significantly reduces movement penalties to accuracy.

Exact stats:
Wielded: +10% accuracy
Unwielded: +15% accuracy

TGMC Vertical Grip.png

Vertical Grip

A custom-built improved foregrip for better accuracy, less recoil, and less scatter when wielded especially during burst fire. However, it also slightly increases wield delay and makes unwielded fire more cumbersome. Makes your gun slightly bigger, possibly making it not fit in holsters.

Exact stats: -100% scatter, +1 item size, +0.2s wield delay
Wielded: +10% accuracy, -10% scatter, -2 recoil
Unwielded: -5 accuracy, +5% scatter

TGMC Angled Grip.png

Angled Grip

A custom-built improved foregrip for less recoil, and faster wielding time. However, it also increases weapon size, and slightly hinders unwielded firing.

Exact stats: +1 item size, -0.3s wield delay
Wielded: -1 recoil
Unwielded: -10% accuracy, +5% scatter

TGMC t19stock.png

T-19 machinepistol stock

A submachinegun stock distributed in "small" numbers to TGMC forces. Compatible with the T-19, this stock reduces recoil and improves accuracy, but at a reduction to handling and agility. Seemingly a bit more effective in a brawl. Use this if you plan on using the T-19 as your primary weapon.

Exact stats: +1 item size, +5 melee damage, +0.1s wield delay
Wielded: +10% accuracy, -10% scatter, -2 recoil
Unwielded: -10% scatter

TGMC t35stock.png

T-35 stock

A non-standard heavy stock for the T-35 Shotgun. Less quick and more cumbersome than the standard issue stakeout, but reduces recoil and improves accuracy. Allegedly makes a pretty good club in a fight too.

Exact Stats: +2 item size, +5 melee damage, +0.4s wield delay
Wielded: +15% accuracy, -20% scatter, -3 recoil
Unwielded: n/a


ПРИМЕЧАНИЕ: В экзоскелет можно установить только один модуль хранения.

Модуль: Описание:
TGMC jaeger module general.png

General purpose storage module

Конечно, не такой специализированный, как любые другие модули для хранения, но определенно способный вместить некоторые более крупные вещи, такие как бинокли, карты, магазины и датчики движения.
TGMC jaeger module engineer.png

Engineering storage module

Может вмещать примерно столько же, сколько пояс с инструментами, а иногда вещи, такие как колючая проволока или окопный инструмент. Похоже, это может вас немного замедлить.
TGMC jaeger module medic.png

Medical storage module

Может вместить большое количество разнообразных медицинских принадлежностей и аппаратов, но не может вместить намного больше, чем может вместить аптечка. Похоже, это может вас немного замедлить.

ПРИМЕЧАНИЕ: Эти модули усиливают вашу броню, увеличивая ее способности и сопротивление. Одновременно можно прикрепить только один.

Модуль: Описание:
TGMC jaeger module baldur.png

Mark 1 Baldur light amplification system

Увеличивает выходную мощность фонарика Jaeger Combat Exoskeleton. Немного замедляет.
TGMC jaeger module tyr.png

Mark 1 Tyr armor reinforcement

Большое количество дополнительных бронелистов, предназначенных для прикрытия некоторых уязвимых областей обычных образцов брони боевого экзоскелета. Эта более старая версия имеет меньшую защиту. Определенно негативно повлияет на мобильность.
TGMC jaeger module mimir.png

Mark 1 Mimir environmental resistance system

При активации эта система обеспечивает устойчивость к опасностям окружающей среды, таким как газы и радиологическое воздействие. Эта более старая версия не обеспечивает защиты от кислоты. Лучше всего сочетается со шлемом Mimir. Повлияет на мобильность.
TGMC Ballistic armor module.png

Ballistic armor module

Существенное количество дополнительных бронелистов, разработанных для того, чтобы поместиться внутри некоторых уязвимых областей обычных образцов брони боевого экзоскелета, защита от пуль и ничего больше. Определенно повлияет на мобильность.


TGMC
Должности
TGMC PFC Jim.png
TGMC
Командование DMCA CO.gif Капитан, TGMC FC.png Полевой Командир, DMCA SO.png Штаб-офицер, DMCA PO.png Офицер-Пилот
Инженерия и Снабжение TGMCCE.png Главный корабельный инженер, DMCA RO.png Офицер снабжения, DMCA MT.png Корабельный инженер
Медицина DMCA CMO.png Главный врач, DMCA Doctor.png Военный врач, TGMC researcher.png Исследователь
Морпехи TGMC SL.png Командир отделения, TGMC SG.gif Смартганнер, TGMC Engineer.png Инженер отделения, TGMC Corpsman.png Санитар отделения, TGMC Marine.png Морпех
Гражданские TGMC liaison.png Представитель корпорации
Роботизированные TGMC Combat robot.gif Боевые роботы, DMCA Synthetic.png Синтетик, AI.gif ИИ
Ксеноморфы
Тир 0 LarvaTGMC.png Грудолом, TGMC minions.gif Прислужники
Тир 1 Wiki Images.png Трутень, RunnerTGMC.png Бегун, DefenderTGMC.png Защитник, SentinelTGMC.png Часовой
Тир 2 HivelordTGMC.png Лорд улья, CarrierTGMC.png Переносчик, TGMC Wraith.png Призрак, HunterTGMC.png Охотник, Bull TGMC.png Бык, WarriorTGMC.png Воин, SpitterTGMC.png Плеватель
Тир 3 TGMC Gorger.png Поглотитель, TGMC Defiler.png Осквернитель, RavagerTGMC.png Опустошитель, CrusherTGMC.png Крушитель, PraetorianTGMC.png Преторианец, DMCA Boiler.png Бойлер, TGMCWidow.png Вдова, TGMC Warlock.png Варлок
Тир 4 Shrike.png Принцесса, QueenTGMC.png Королева, TGMC King.png Король, TGMC hivemind.gif Разум улья
Остальные Отряд Быстрого Реагирования, Выживший